A terrível história das crianças Baudelaire começa com um narrador irônico, um terrível incêndio e a ameaçadora chegada de um parente distante
Títulos Alternativos do Episódio: US: The Bad Beginning (1) | BR: Mau Começo: Volume 1 | FR: Tout commence mal… : Partie 1 | DE: Der schreckliche Anfang: Teil 1 | KR: 눈동자의 집 : 파트 1 | ES: Un mal principio: Parte 1 | UA: Поганий початок: Частина перша | PL: Przykry początek - część 1 | RU: Скверное начало. Часть первая | TR: Kötü Günler Başlarken: Birinci Kısım | IL: התחלה נוראה: חלק א' | GR: Κακό ξεκίνημα: Πρώτο μέρος | IT: Un infausto inizio - Parte 1 | BG: Едно лошо начало: Част 1 | MX: Un mal principio: Parte 1 | NO: En grufull begynnelse - del 1 | CN: 邪恶的开端(一) | SE: En olustig början, del 1 | CZ: Zlý začátek (1) | HU: A baljós kezdet 1 | VN: Khởi đầu tồi tệ: Phần một | HK: 悲慘的開始(一)
Títulos Alternativos da Série: RO: O serie de evenimente nefericite | BR: Desventuras em Série | FR: Les Désastreuses Aventures des orphelins Baudelaire | DE: Eine Reihe betrüblicher Ereignisse | KR: 레모니 스니켓의 위험한 대결 | CA: Les désastreuses aventures des orphelins Baudelaire | ES: Una serie de catastróficas desdichas | UA: Низка злощасних подій | PL: Seria niefortunnych zdarzeń | RS: Серије несрећних догађаја | RU: Лемони Сникет: 33 несчастья | DK: En ulykke kommer sjældent alene | TR: Talihsiz Serüvenler Dizisi | IL: סדרה של צרות | GR: Μια Σειρά από Ατυχή Γεγονότα | BS: A Series of Unfortunate Events | IT: Una serie di sfortunati eventi | BG: Поредица от злополучия | MX: Una Serie de Eventos Desafortunados | NO: Den onde greven | PT: Lemony Snicket Desventuras em Série | CN: 雷蒙·斯尼奇的不幸历险 | SE: Syskonen Baudelaires olycksaliga liv | SK: Rada nešťastných príhod | CZ: Řada nešťastných příhod | IR: مجموعه حوادث ناگوار | JP: レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと | HU: A balszerencse áradása | TW: 波特萊爾的冒險 | VN: Bộ Ba Kỳ Dị | LT: Nesėkmių virtinė | TH: อยากให้เรื่องนี้ไม่มีโชคร้าย | FI: Surkeiden sattumusten sarja | HK: 尼蒙利斯連環不幸事件